Aufzählung in zwei Spalten bündig setzen
Ich habe hier eine zweisprachige Gegenüberstellung eines Textes. Wie kann ich die bei der Aufzählung die Spalten bündig gegenüberstellen. Mir gefällt die Tabelle darüber hinaus noch nicht sonderlich gut. Ratschläge zur besseren Gestaltung sind auch willkommen.
\documentclass[fontsize=12pt,paper=a4]{scrartcl}
\usepackage[main=ngerman,icelandic,danish,frenchb]{babel}
\usepackage{array,ltablex,blindtext}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[table]{xcolor}
\usepackage{tabularx}
\usepackage{booktabs}
\usepackage[framemethod=tikz]{mdframed}
\usetikzlibrary{shadows}
\newmdenv[linecolor=color,
frametitlerule=true,
frametitlebackgroundcolor=color,
frametitlefont={\bfseries\color{white}}
]{alertblock}
\newmdenv[linecolor=grau,
shadow=true,
shadowsize=05pt,
frametitlerule=true,
frametitlebackgroundcolor=grau,
frametitlefont={\sffamily \sfb \textcolor{black}}
]{graublock}
\definecolor{color}{RGB}{0,66,144}
\begin{document}
\begin{table}[htbp]
\begin{alertblock}[frametitle={Test}]
%\renewcommand{\arraystretch}{1.5}
\begin{tabularx}{\textwidth}{p{0.475\textwidth}p{0.475\textwidth}}
Original & Deutsch (in eigener Übersetzung)\\
\toprule
\textsc{Art. 1}\newline Ísland er óaoskiljanlegur hluti Danaveldis meo sjerstökum landsrjettindum. & \textsc{Art. 1}\newline Island ist ein integraler Bestandteil des Dänischen Reiches mit besonderen Landrecht\\
\textsc{Art. 2}\newline Á meðan að Ísland ekki hefir fulltrúa á ríkisþinginu, tekur það engan þátt í Löggjöfinni um hin almennu málefni ríkisins, en aptur á mót verður þess
ekki krafizt, að Island leggi neitt til hinna almennu þarfa ríkisins, á meðan að svo á stendur. Um það, hvort ísland eigi að hafa fulltrúa á ríkisþinginu, verður aðeins ákveðið með lögðm, sem bæði hið almenna löggjafarvald ríkisins og hið sjerstaklega löggjafarvald Islands samþykkir. & \textsc{Art. 2} \newline Solange Island keine Vertreter in den Reichstag entsendet, die an der allgemeinen Gesetzgebung des Reiches teilnehmen. Ob Island umfänglich im Reichstag vertreten sein soll, kann nur durch Gesetz entschieden werden, dem die beiden allgemeinen Gesetzgebungskammern des Reichs[tages] und das isländische Gesetzgebungsorgan zustimmen müssen.\\
\textsc{Art. 3}\newline
Hin sjerstaklegu málefni Íslands eru þessi:
\begin{enumerate}
\item Hin borgaralegu lög, hegningarlögin og dómgæzlan, er hjer að lýtur, þó verður engin breyting gjörð á
stöðu hæsta rjettar sem æzta dóms í íslenzkum málum án þess að hið almenna löggjafarvald ríkisins taki þátt í því;
\item lögreglumálefni;
\item kirkju- og kennslumálefni;
\item lækna- og heilbrigðismálefni;
\item sveita- og fátækramálefui;
\item vegir og póstgöngur á íslandi;
\item landbúnaður, fiskiveiðar, verzlun, siglingar og aðrir atvinnuvegir;
\item skattamál beinlínis og óbeinlínis;
\end{enumerate}
&
\textsc{Art. 3}\newline
Die Selbstverwaltungsrechte Islands sind:
\begin{enumerate}
\item Das bürgerliche Recht, das Strafrecht und die dazugehörige Rechtsprechung. Die Stellung des Obersten Gerichtshof [Hæstiréttur Íslands] als höchstinstanzliches Rechtsprechungsorgan des isländischen Rechts, darf nur im Einvernehmen mit den allgemeinen Gesetzgebungsorganen des Reiches geändert werden.
\item Kirchen- und Bildungsangelegenheiten
\item Medizin- und Gesundheitswesen
\item Kommunale Selbstverwaltung und Armenfürsorge
\item Straßen- und Postwesen
\item Landwirtschafts- und Fischereiwesen, Handel und Hochsee- und Küstenschifffahrt und maritime Wirtschaft
\item Direkte und indirekte Steuerhoheit
\item Öffentliches Eigentum, Stiftungen und Fonds
\end{enumerate}\\
\end{tabularx}
\vspace{-2.5mm}
\end{alertblock}
\end{table}
\end{document}