Du hast [n]german als letzten Eintrag bei babel vergessen und mußt das Hebräische in eine \mbox packen, dann funzt es.
VG Andreas
\documentclass[a4paper,13]{scrartcl}
\usepackage[LGR,T1]{fontenc}
\usepackage[utf8x]{inputenc}
\usepackage[polutonikogreek,hebrew, german]{babel}
\begin{document}
Erweiterung des \mbox{\begin{otherlanguage}{hebrew}שְׁמַע יִשְׂרָאֵל\end{otherlanguage}} יִשְׂרָאֵל\end{otherlanguage}}
(Schm'a Is'rael). In Dtn\,6,5 (Herz--Seele/Leben--Kraft) in Mk\,12,30 Herz--Seele--Verstand Herz--Seele--Verstand
(\textgreek{διάνοια})--Stärke (\textgreek{ισχύς})
\end{document}