Füttert man xelatex oder lualatex mit

Code, hier editierbar zum Übersetzen:
\documentclass{article}
\pagestyle{empty}
\usepackage{unicode-math}
%%% siehe http://texwelt.de/fragen/26664/breiter-gravis-fur-pdflatex/26908
\usepackage{graphicx}
\makeatletter
\newcommand\widegrave[1]{%
\mathpalette\@wideaccent{{#1}{\mathchar"7012}}%
}
\newcommand*\@wideaccent[2]{%
\@@wideaccent{#1}#2%
}
\newcommand\@@wideaccent[3]{%
\setbox\@tempboxa\hbox{$\m@th#1#2$}%
\@tempdima=\ht\@tempboxa
\@tempdimb=\wd\@tempboxa
\ooalign{%
\box\@tempboxa\cr
\hidewidth\raise\dimexpr\@tempdima-1ex\relax\hbox{\resizebox{\@tempdimb}{\height}{$\m@th#1#3$}}\hidewidth
}%
}
\makeatother
\begin{document}
Gut: \(\grave{a}\) \ldots\ \(\grave{z}\) \(\grave{A}\) \ldots\ \(\grave{Z}\) \(\grave{\alpha}\) \ldots\ \(\grave{\omega}\) \(\grave{\Gamma}\) \ldots\ \(\grave{\Omega}\) \(\grave{\aleph}\)\\
Beschissen: \(\grave{lang}\)\\
Kompiliert nicht: \(\widegrave{x}\ \widegrave{lang}\)
\end{document}
 
הההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההה
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

so entsteht

! Package graphics Error: Division by 0.
See the graphics package documentation for explanation.
Type H <return> for immediate help.
...
l.26 Kompiliert nicht: \(\widegrave{x}
\ \widegrave{lang}\)
? Q
הההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההה
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

in der Standardausgabe und

PDF-Ausgabe

in der PDF.

Wie man sieht, ist der Gravis über „lang“ in der zweiten Zeile zu kurz. Wir hätten gerne ein Macro \widegrave, das bei Kompilierung mit xelatex mit unicode-math über seinem Parameter

  • einen normalen Gravis liefert, wenn der Parameter einen kurzen Text (etwa einen Buchstaben) erzeugt, und

  • einen langen Gravis, wenn der Parameter einen langen Text (etwa mehrere Buchstaben) erzeugt, also einen langen Rückstrich \ über einem Wort, der mit der Länge des Arguments wächst und höchstens so lang ist wie das Wort selbst.

Ideen?

gefragt 17 Aug '20, 15:57

user0's gravatar image

user0
1021229
Akzeptiert-Rate: 0%

bearbeitet 03 Okt '20, 02:33

Deine Antwort auf die Frage: (Bemerkungen bitte oben als Kommentar)
[Vorschau ausblenden]

Folgen dieser Frage

Per E-Mail:

Wenn sie sich anmelden, kommen Sie für alle Updates hier in Frage

Per RSS:

Antworten

Antworten und Kommentare

Frage-Themen:

×76
×9

gestellte Frage: 17 Aug '20, 15:57

Frage wurde gesehen: 1,949 Mal

zuletzt geändert: 03 Okt '20, 02:33

Willkommen, erstes Mal hier? Schau mal unter FAQ!

×