Ich nutze texlive unter Ubuntu 12.04 (elementary os, um genau zu sein). Wenn ich texdoc biblatex eingebe, wird mir die biblatex Dokumentation in einer deutschen "Übersetzung", wenn man das so nennen kann, angezeigt, die auch nicht mehr ganz aktuell ist. Welches Paket muss ich deinstallieren, damit nur noch englische Dokumentationen von texdoc angezeigt werden? Oder kann ich texdoc ein Argument übergeben, dass mir die englische Dokumentation angezeigt wird? texdoc -l en biblatex oder so. |
texdoc texdoc liefert unter TeXLive die Dokumentation zu texdoc -f in die Konsole eingibt. Nachdem ich diese Datei erstellt und die bevorzugte Sprache dort mit lang=en eingetragen habe, bekomme ich beim nächsten Aufruf von Das funktioniert sowohl unter Windows als auch unter Ubuntu, aber nur mit TeXLive und nicht mit MiKTeX. In dieser Konfigurationsdatei kann man natürlich auch andere Einstellungen vornehmen, u.a. lassen sich auch Aliase definieren. beantwortet 18 Jul '14, 14:20 esdd Auf
(18 Jul '14, 17:39)
kurztipp
|
texdoc dcolumn-frdie französische Anleitung zu dcolumn . Leider funktioniert das für die englischen Anleitungen nicht, weil diese sozusagen die Basis darstellen. Da die lokale Sprache aber über die Umgebungsvariable LANG ermittelt wird, kann man natürlich eine andere Sprache vorgeben.
In einer Unix-Shell wie der LANG=en texdoc biblatex Statt alias texdocen="LANG=en texdoc" und dann zukünftig Wollte man grundsätzlich alias texdoc="LANG=en texdoc" definieren. Eine Rekursion entstünde dabei automatisch nicht. Allerdings bietet sich für eine dauerhaft andere Grundkonfiguration eher die Lösung von @esdd an. Wer den Alias dauerhaft haben will, also nicht bei jedem Aufruf der Shell neu eingeben will, der muss ihn in einer Konfigurationsdatei speichern, die beim Start ausgeführt wird. Bei vielen Linux-Distributionen funktioniert es, den Alias in Windows-Anwender ohne Unix-Shell können sich stattdessen ein Batch definieren: set LANG=en texdoc %* Dieses speichert man unter einem neuen Namen, beispielsweise Wollte man es als texdoc %* durch texdoc.exe %* ersetzen und müsste dafür sorgen, dass es in beantwortet 18 Jul '14, 09:27 gast3 @Ijon Die Idee mit dem
(18 Jul '14, 09:48)
Johannes
Eine
(18 Jul '14, 14:27)
esdd
Faszinierend, mit
(18 Jul '14, 14:33)
cis
@esdd Ah, gerade gefunden, es gibt ein
(18 Jul '14, 18:05)
gast3
@Ijon Tichy Ja, es gibt eine
(18 Jul '14, 20:42)
esdd
|
oder beantwortet 17 Jul '14, 18:49 Herbert texdoc biblatex.pdf ist schonmal gut. Kann man die Reihenfolge ändern, so dass statt Open in writeLaTeX
$ texdoc -l biblatex 72 results. Display them all? (y/N) y 1 /usr/local/texlive/2013/texmf-dist/doc/latex/translation-biblatex-de/biblatex-de.pdf = The translation 2 /usr/local/texlive/2013/texmf-dist/doc/latex/biblatex/biblatex.pdf kommt?
(17 Jul '14, 19:20)
kurztipp
Das kann man ändern, dass er beispielsweise zuerst immer die
(17 Jul '14, 20:13)
Herbert
Naja, eigentlich müsste man das ganze so ändern, dass an
(17 Jul '14, 22:57)
kurztipp
du kannst auch einfach an die Liste http://tug.org/mailman/listinfo/texdoc schreiben und darum bitten, dass zuerst immer eine
(17 Jul '14, 23:10)
Herbert
|
Prinzipiell solltest Du doch mittels der TeXLive-Datei
doc.html
(fast) alle Dokus finden. Daß es eine deutsche Edition des biblatex-Handbuchs gibt, wußte ich gar nicht, ich habe m.W. keine (bei TL2013).Darin findest du alles, was an PDF-Dateien vorhanden ist. Bei biblatex auch etwas anstrengend ... :-) Es gibt auch Pakete, die die Doku nicht in PDF-Form bringen.
Daher auch der Beisatz "(fast)". Edit: Das ist egtl. nochmal schlimmer, man findet in
doc.html
vermutlich standardmäßig nur die englische PDF. Mit etwatexdoc biblatex-de
bekomme ich aber die deutsche. Effektiv muß man wohl alle Öffnungsmöglichkeiten wissen...