Code, hier editierbar zum Übersetzen:
Es ist wahrscheinlich eine sehr häufig gestellte Frage. In fast jeder Abschlussarbeit steht eine Kurzfassung auf deutsch und ein Abstract auf englisch Dafür habe ich dieses Minimalbeispiel gefunden. Ich arbeite aber mit der class scrbook. In dieser funktioniert es nicht mehr. Warum? Muss ich hier noch ein zusätzliches Package laden? |
In der KOMA-Script-Anleitung heißt es:
Die Kommentare von @moewe und @Johannes aufgreifend möchte ich daher folgende Lösung vorschlagen: Code, hier editierbar zum Übersetzen:
3
Die im Beispiel eingestellte Sprache gilt nicht nur für die englischsprachige Zusammenfassung, sondern für den Rest des Dokuments. esdd zeigt in Ihrer Antwort auf eine andere Frage, wie sich die Umschaltung der Sprache auf den gewünschten Bereich begrenzen lässt. Auch der Rat von @Ijon Tichy bezüglich des Befehls
(24 Apr '20, 01:30)
Bartman
@Bartman Danke für den Hinweis. Das werde ich demnächst mit in die Antwort aufnehmen.
(24 Apr '20, 09:34)
WunderPunkt
|
scrbook
hat keineabstract
-Umgebung siehe §3.8. Zusammenfassung, S. 75.\addchap{Abstract} Wombat \addchap{Zusammenfassung} Capybara
oder etwas anderes. Es ist doch nur ein bisschen Text.Das in der Frage gezeigte Umdefinieren von
\abstactname
ist übrigens nicht empfehlenswert. Stattdessen sollte man die Sprache umschalten, wie das @WunderPunkt in seiner Antwort zeigt. Das gilt erst recht, falls man dochscrreprt
verwendet.